top of page

利用規約

最終更新日 2021 年 10 月 14 日

 

暴君 | 暴君https://tyrantband.com にあるバンドの公式ウェブサイトのウェブサイトは、Exmortis LLC が所有する著作物です。サイトの特定の機能は、そのような機能に関連してサイトに掲載される追加のガイドライン、条件、または規則の対象となる場合があります。

そのような追加の条件、ガイドライン、および規則はすべて、参照により本条件に組み込まれます。

これらの利用規約は、サイトの使用を監督する法的拘束力のある条件を説明しています。サイトにログインすることにより、お客様はこれらの条件を遵守していることになり、これらの条件を締結する権限と能力があることを表明したことになります。サイトにアクセスするには、18 歳以上である必要があります。これらの条件のすべての条項に同意しない場合は、サイトにログインしたり、サイトを使用したりしないでください。

 

これらの条件では、紛争を解決するために個別に仲裁セクション 10.2 を使用する必要があり、また紛争が発生した場合にお客様が利用できる救済策も制限されます。これらの利用規約は、the  の助けを借りて作成されました。利用規約ジェネレーター.

サイトへのアクセス

本規約に従います。当社は、個人的、非商業的使用のみを目的として本サイトにアクセスするための、譲渡不可、非独占的、取消可能、制限付きライセンスをお客様に付与します。

特定の制限。本規約でお客様に承認された権利には、次の制限が適用されます。 (b) サイトのいかなる部分も、変更、派生物の作成、逆アセンブル、逆コンパイル、またはリバース エンジニアリングを行ってはなりません。 (c) 類似または競合するウェブサイトを構築するために本サイトにアクセスしてはなりません。 (d) 本書に明示的に記載されている場合を除き、本サイトのいかなる部分も、別段の記載がない限り、いかなる形式または手段によっても、コピー、複製、配布、再発行、ダウンロード、表示、投稿、または送信することはできません。将来のリリース、更新、または  サイト上のすべての著作権およびその他の所有権通知は、そのすべてのコピーに保持する必要があります。

当社は、お客様への通知の有無にかかわらず、本サイトを変更、一時停止、または中止する権利を留保します。 、またはサイトまたはその一部の終了。

サポートまたはメンテナンスなし。お客様は、当社が本サイトに関連してお客様にサポートを提供する義務を負わないことに同意するものとします。

お客様が提供する可能性のあるユーザー コンテンツを除き、お客様は、本サイトおよびそのコンテンツの著作権、特許、商標、および企業秘密を含むすべての知的財産権が、会社または会社のサプライヤーによって所有されていることを認識しています。本規約および本サイトへのアクセスは、セクション 2.1 に記載されている限定的なアクセス権を除き、知的財産権に対する権利、権原、または利益をお客様に与えるものではないことに注意してください。当社およびそのサプライヤーは、本規約で付与されていないすべての権利を留保します。

サードパーティのリンクと広告;他のユーザー

サードパーティのリンクと広告。サイトには、サード パーティの Web サイトやサービスへのリンク、および/またはサード パーティの広告が表示される場合があります。サードパーティのリンクと広告については責任を負いません。 、またはサードパーティのリンクと広告に関して何らかの表明を行う.  サードパーティのリンクと広告はすべて自己責任で使用し、適切なレベルの注意と裁量を適用する必要があります。それで。サードパーティのリンクと広告のいずれかをクリックすると、サードパーティのプライバシーとデータ収集の慣行を含む、該当するサードパーティの条件とポリシーが適用されます。

他のユーザー。各サイト ユーザーは、自身のユーザー コンテンツの一部およびすべてに対して単独で責任を負います。   お客様は、そのようなやり取りの結果として生じた損失または損害について、会社が責任を負わないことに同意するものとします. あなたとサイトユーザーの間で、私たちは関与する義務を負いません。

あなたはここに、当社および当社の役員、従業員、代理人、後継者、および譲受人を解放し、永久に免責し、過去、現在、および将来のすべての論争、請求、論争、要求、権利、義務、責任を放棄し放棄します。本サイトから直接的または間接的に生じた、または本サイトに直接的または間接的に関連する、あらゆる種類および性質の行為および行為の原因。あなたがカリフォルニア州の居住者である場合、前述に関連してカリフォルニア州民法第 1542 条を放棄するものとします。彼または彼女が知っていれば、債務者との彼または彼女の和解に重大な影響を与えたに違いない.

Cookie と Web ビーコン。他のウェブサイトと同様、Tyrant |バンドの公式ウェブサイトでは「Cookie」を使用しています。これらの Cookie は、訪問者の好みや、訪問者がアクセスまたは訪問した Web サイト上のページなどの情報を保存するために使用されます。この情報は、訪問者のブラウザの種類やその他の情報に基づいて Web ページのコンテンツをカスタマイズすることにより、ユーザー エクスペリエンスを最適化するために使用されます。

免責事項

サイトは「現状のまま」および「利用可能なまま」で提供され、会社および当社のサプライヤーは、商品性のすべての保証または条件を含め、明示的、黙示的、または法定を問わず、あらゆる種類の保証および条件を明示的に否認します。 、特定の目的への適合性、タイトル、静かな楽しみ、正確さ、または非侵害。タイムリー、安全、またはエラーのない基準、または正確、信頼性、ウイルスやその他の有害なコードがなく、完全、合法、または安全であること. このようなすべての保証は、最初に使用した日から 90 日間に限定されます。

法域によっては、黙示の保証の除外が認められていないため、上記の除外が適用されない場合があります。あなたに適用されます。

責任の制限

法律で許可されている最大限の範囲で、会社または当社のサプライヤーは、いかなる場合でも、利益の損失、データの損失、代替製品の調達費用、または間接的、結果的、模範的、付随的、これらの条件またはお客様によるサイトの使用、または会社がそのような損害の可能性について知らされていた場合でもサイトを使用できないことに起因または関連する特別または懲罰的損害. サイトはあなた自身の裁量とリスクに委ねられており、あなたのデバイスまたはコンピューター システムへの損害、またはそれによるデータの損失については、あなたが単独で責任を負うものとします。

法律で認められる最大限の範囲で、本契約に矛盾する条項が含まれていても、本契約に起因または関連する損害に対する当社の責任は、常に最大 50 米ドル (50 米ドル) に制限されます。複数の請求が存在しても、この制限が拡大されることはありません.  お客様は、当社のサプライヤーが本契約に起因または関連するいかなる種類の責任も負わないことに同意するものとします。

一部の法域では、偶発的または派生的な損害に対する責任の制限または除外が認められていないため、上記の制限または除外がお客様に適用されない場合があります。

期間および終了。このセクションに従い、これらの条件は、お客様がサイトを使用している間、完全な効力を持ち続けます。   本規約に基づくお客様の権利が終了すると、お客様のアカウントおよびサイトにアクセスして使用する権利は直ちに終了します。 3194-bb3b-136bad5cf58d_ アカウントの終了には、ライブ データベースからのアカウントに関連付けられたユーザー コンテンツの削除が含まれる可能性があることを理解しています。   本規約に基づくお客様の権利が終了した後でも、本規約の次の規定は引き続き有効です。セクション 2 から 2.5、セクション 3 およびセクション 4 から 10。

著作権ポリシー。

当社は他者の知的財産を尊重し、当社サイトのユーザーにも同様のことをお願いします。著作権を含む知的財産権を繰り返し侵害している当社のオンライン サイトのユーザーの終了のため.作品の著作権を違法に侵害しており、侵害しているとされる素材の削除を希望する場合は、次の情報を書面による通知の形式で (17 USC § 512(c) に従って)、指定された著作権エージェントに提供する必要があります。 :

  • あなたの物理的または電子署名;

  • あなたが侵害されたと主張する著作物の識別;

  • お客様が著作権を侵害していると主張し、当社に削除を要求する、当社のサービス上の資料の特定。

  • そのような資料を見つけるのに十分な情報。

  • お客様の住所、電話番号、電子メール アドレス。

  • 不快な素材の使用が著作権所有者、その代理人、または法律の下で許可されていないことを誠実に信じているという声明;と

  • 通知の情報が正確であり、偽証の場合は偽証罪に問われることを承知の上で、あなたが侵害されたとされる著作権の所有者であるか、またはあなたが著作権所有者に代わって行動する権限を与えられているという声明。

17 USC § 512(f) に従い、書面による通知における重大な事実の不実表示は、書面による通知および申し立てに関連して当社が被った損害、費用、および弁護士費用に対する責任を不服申し立て当事者に自動的に課すことにご注意ください。著作権侵害。

全般的

これらの条件は時折改訂される場合があり、大幅な変更を行う場合は、最後に提供された電子メールアドレスに電子メールを送信するか、変更の通知を目立つように掲載することにより、通知する場合があります。 Site.  お客様は、最新の電子メール アドレスを当社に提供する責任があります。   これらの条件の変更は、30 日 (30 日) の早い時点で有効になります。 ) 当社がお客様に電子メール通知を発送してから 30 暦日後、または当社サイトに変更の通知を掲載してから 30 暦日.  これらの変更は、新しい私たちのサイトのユーザー._cc781905-5cd e-3194-bb3b-136bad5cf58d_ そのような変更の通知後も引き続き当社のサイトを使用することは、そのような変更を認めたこと、およびそのような変更の条件に拘束されることに同意したことを示すものとします。論争の解決。この仲裁合意書を注意深くお読みください。これは会社との契約の一部であり、あなたの権利に影響を与えます。

仲裁合意の適用性。非公式または少額裁判所で解決できない本規約または当社が提供する製品またはサービスの使用に関連するすべての請求および紛争は、本仲裁合意の条件に基づいて個別に拘束力のある仲裁によって解決されるものとします。_cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ 別段の合意がない限り、すべての仲裁手続は英語で行われるものとします。従業員、利害関係のある前任者、後継者、および譲受人、ならびに本規約に基づいて提供されるサービスまたは商品のすべての許可または許可されていないユーザーまたは受益者。

通知要件および非公式の紛争解決。いずれかの当事者が仲裁を求める前に、当事者はまず、請求または紛争の性質と根拠、および要求された救済を記載した書面による紛争通知を相手方当事者に送付する必要があります。会社は次の宛先に送付する必要があります: 6253 Coulson Ct Lansing, MI 48911. 通知を受け取った後、あなたと会社は請求または紛争を非公式に解決するよう試みることができます. 通知が受領されてから 30 日以内に請求または紛争を解決しない場合、いずれの当事者も仲裁手続を開始することができます。仲裁人がいずれかの当事者が権利を有する裁定額を決定するまで、

仲裁規則。仲裁は、このセクションに記載されている仲裁を提供する確立された代替紛争解決プロバイダーである米国仲裁協会を通じて開始されるものとします。代替 ADR プロバイダー.  ADR プロバイダーの規則は、かかる規則が条件と矛盾する場合を除き、仲裁のすべての側面を管理するものとします.  AAA仲裁を管理する消費者仲裁規則は、adr.org でオンラインで入手するか、1-800-778-7879.  で AAA に電話することによって入手できます。 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ 求められた賞の総額が 1 万米ドル (US $10,000.00) 未満である請求または紛争は、拘束力のある非出廷ベースの仲裁を通じて解決される場合があります。 、救済を求める当事者の選択による。仲裁規則によって決定されます.  聴聞会は、あなたが米国外に居住していない限り、また当事者が別段の合意をしていない限り、あなたの居住地から 100 マイル以内の場所で開催されます._cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ お客様が米国外に居住している場合、仲裁人は口頭審理の日付、時間、場所について当事者に合理的な通知を行うものとします。仲裁人によって下された裁定に関する判決は、管轄権を有する裁判所に登録することができます。仲裁の開始まで、会社は裁定額または $2,500.00 のいずれか大きい方を支払います。 ADRプロバイダーの料金と費用。

出廷しない仲裁に関する追加規則。出廷なしの仲裁が選択された場合、仲裁は電話、オンライン、および/または書面による提出のみに基づいて実施されるものとします。具体的な方法は、仲裁を開始する当事者によって選択されるものとします。

制限時間。お客様または当社が仲裁を追求する場合、仲裁行為は、時効の範囲内および関連する請求について AAA 規則に基づいて課される期限内に開始および/または要求されなければなりません。

仲裁人の権限。仲裁が開始された場合、仲裁人はあなたと当社の権利と責任を決定し、紛争は他の事項と併合されたり、他の事件や当事者と結合したりすることはありません.  仲裁人 仲裁人は、金銭的損害賠償を裁定し、個人が利用できる非金銭的救済または救済を認める権限を有するものとします。   仲裁人は、裁定の根拠となる重要な調査結果と結論を記載した書面による裁定書と決定書を発行するものとします。_cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ 仲裁人は、裁判所の裁判官が持つのと同じ権限を個人ベースで救済を裁定する.  仲裁人の裁定は最終的なものである.あなたと会社を拘束します。

陪審裁判の放棄。両当事者はここに、法廷に出廷し、裁判官または陪審員の前で裁判を受けるための憲法上および制定法上の権利を放棄し、代わりに、すべての請求および紛争が本仲裁合意に基づく仲裁によって解決されることを選択します。_cc781905-5cde-3194-bb3b -136bad5cf58d_ 仲裁手続きは通常、裁判所で適用される規則よりも限定的で効率的であり、費用もかからず、裁判所による非常に限定的な審査の対象となります。調停裁定の無効化または執行を求める訴訟において当社が州裁判所または連邦裁判所に提出した場合、お客様および当社は陪審裁判に対するすべての権利を放棄し、代わりに裁判官によって紛争が解決されることを選択します。

集団訴訟または併合訴訟の放棄。この仲裁合意の範囲内のすべての請求および紛争は、集団ベースではなく、個別ベースで仲裁または訴訟を起こす必要があります。また、複数の顧客またはユーザーの請求を、他の顧客の請求と一緒に、または併合して仲裁または訴訟することはできません。またはユーザー。

機密保持。仲裁手続きのすべての側面は、厳密に秘密にされるものとします。  両当事者は、法律で別段の定めがない限り、秘密を保持することに同意します。本契約の執行、仲裁裁定の執行、または差し止めまたは衡平法上の救済を求めるために必要な情報を法廷に提出すること。

可分性。この仲裁合意の一部または複数の部分が法律に基づき、管轄裁判所によって無効または執行不能であることが判明した場合、そのような特定の一部または複数の部分は効力を持たず、切り離され、本契約の残りの部分は無効となるものとします。引き続き全力で。

放棄する権利。この仲裁合意に規定されている権利および制限の一部またはすべては、請求が主張されている当事者によって放棄される場合があります。 .

合意の存続。この仲裁合意は、お客様と会社との関係が終了した後も存続します。

少額裁判所。上記にかかわらず、お客様または当社は、少額裁判所で個人訴訟を起こすことができます。

緊急の衡平法上の救済。いずれにせよ、前述のいずれの当事者も、仲裁が保留中の現状を維持するために、州裁判所または連邦裁判所に緊急の衡平法上の救済を求めることができます。この仲裁合意に基づく権利または義務。

仲裁の対象外の請求。上記にかかわらず、名誉毀損、コンピューター詐欺および乱用防止法の違反、および相手方当事者の特許、著作権、商標、または企業秘密の侵害または不正使用の申し立ては、この仲裁合意の対象とはなりません。

前述の仲裁合意により両当事者が法廷で訴訟を起こすことが許可されている場合、両当事者は、かかる目的のために、カリフォルニア州オランダ郡内にある裁判所の人的管轄権に従うことに同意するものとします。

サイトは、米国の輸出管理法の対象となる場合があり、他の国の輸出入規制の対象となる場合があります。お客様は、米国の輸出法または規制に違反して、会社から取得した米国の技術データ、またはそのようなデータを使用する製品を、直接的または間接的に輸出、再輸出、または譲渡しないことに同意するものとします。

会社はセクション 10.8 の住所にあります。カリフォルニア州にお住まいの場合は、カリフォルニア州消費者問題局の消費者製品部門の苦情支援ユニットに書面で連絡することにより苦情を報告できます。連絡先は 400 R Street, Sacramento, CA 95814 です。 ) 952-5210。

電子通信。お客様と当社の間の通信は、お客様がサイトを使用するか、当社に電子メールを送信するか、または当社がサイトに通知を掲載するか、電子メールでお客様と通信するかにかかわらず、電子的手段を使用します。契約上の目的で、(a) 電子形式で当社からの連絡を受け取ることに同意します。 (b) 当社がお客様に電子的に提供するすべての条件、契約、通知、開示、およびその他のコミュニケーションが、ハード コピーの書面であった場合にかかるコミュニケーションが果たすであろう法的義務を満たすことに同意するものとします。

規約全体。これらの条件は、サイトの使用に関するお客様と当社の間の完全な合意を構成します。当社が本規約の権利または規定を行使または施行しなかった場合でも、そのような権利または規定の放棄として機能するものではありません。本規約のセクション タイトルは便宜上のものであり、法的または契約上の効力はありません。 「含む」という言葉は、「制限なしに含む」を意味します。これらの条件のいずれかの条項が無効または執行不能であると判断された場合、これらの条件の他の条項は損なわれず、無効または執行不能な条項は、法律で許可されている最大限の範囲で有効かつ執行可能になるように変更されたと見なされます._cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ お客様と会社との関係は独立した請負業者の関係であり、いずれの当事者も相手方の代理人またはパートナーではありません。会社の事前の書面による同意なしに、譲渡、下請け、委任、またはその他の方法で譲渡することはできません。会社は、これらの条件を自由に譲渡することができます。

あなたのプライバシー。当社のプライバシーポリシーをお読みください。

著作権/商標情報. すべての資料 © 2012-2021 Exmortis LLC.無断複写·転載を禁じます.  サイトに表示されるすべての商標、ロゴ、およびサービス マークは、当社または他の第三者の所有物です。当社の事前の書面による同意またはマークを所有する可能性のある第三者の同意なしに、これらのマークを使用することはできません。

連絡先

住所: 6253 Coulson Ct Lansing, MI 48911

電子メール: info@tyrantmetal.com

bottom of page